...AAVN..Supporting Soshi and Sone...
Bạn có muốn phản ứng với tin nhắn này? Vui lòng đăng ký diễn đàn trong một vài cú nhấp chuột hoặc đăng nhập để tiếp tục.

...AAVN..Supporting Soshi and Sone...


 
Trang ChínhTrang Chính  GalleryGallery  Tìm kiếmTìm kiếm  Latest imagesLatest images  Đăng kýĐăng ký  Đăng NhậpĐăng Nhập  

 

 [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-??

Go down 
+25
trieuvan1995
S[0]ne
leegumin
Heukjinjoo
p3.lUv.fAny
antonno1
vj_iu_sunny
ni_s2_snsd
Taeny_Yoonhyun_iz_real
Kai™
hoanghiep16993
♥yoona_crocodile_smile♥
duy_luv_na
Su Nkõ
sockS2Yoona
♥Cindy♥
pe_giang_love_soshi_97
Leekyby
tlt6393
My Love For SNSD
[S]uVan
Núi.kull
soneyuri
longlit_ls
sone_s2_snsd_ls
29 posters
Chuyển đến trang : 1, 2  Next
Tác giảThông điệp
sone_s2_snsd_ls
Thế giới chỉ dành cho SONEs & SOSHI
Thế giới chỉ dành cho SONEs & SOSHI
sone_s2_snsd_ls


Posts : 435
Coins : 427
Thanked : 8

[RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? Empty
Bài gửiTiêu đề: [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-??   [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? Empty14/1/2012, 11:04 am

Tae:Kim Thái Nhuyễn 김태연 金太軟
ý nghĩa của tên: Nhuyễn nghĩa là mềm mại,tên thế nghĩa là rất mềm mỏng
tên thì ý nghĩa thế, chỉ có dịch ra thì :Kekeke:

Cà: Trình Tú Nghiên 정수연 鄭秀妍 (Khiết Tây Khải : Jes Si Ca)
Nghiên là trong sáng

Sún:Lí Thuận Khuê 이순규 李順圭
Thuận Khuê là cái tên đẹp khi dịch ra TV, nhưng ở Hàn Quốc tên này chỉ dùng cho con trai

Tiff : Hoàng Mĩ Anh 황미영 黃美英 (Đế Phân Ny: Tif Fa Ny)
no ý kiến

Hyo: Kim Hiếu Uyên 김효연 金孝淵
Uyên nghĩa là sâu rộng,típ theo thì mọi người tự suy nghĩ

Ri: Quyền Du Lị 권유리 權俞莉
Du là vâng lời, Lị là hoa nhài.

Sò : Thôi Tú Anh 최수영 崔秀英
Tên con Cú (?!?)

Na: Lâm Nhuận Nga 임윤아 林潤娥
Nga nghĩa là tốt đẹp,còn chữ nhuận ko hỉu là gì


Cre : Facebook
P.s : có cả tên tiếng trung nhưng font chữ k hỗ trợ nên nó thành ra thế này 鄭秀妍


Ai thấy hay thì thanks em phát nhá [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? 3004814639
Về Đầu Trang Go down
longlit_ls

longlit_ls


Posts : 2
Coins : 2
Thanked : 0

[RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-??   [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? Empty14/1/2012, 11:15 am

Lâm Nhuận Nga.tên hay thế
EM là mem mới rất vui đc làm quen với mọi ng
Về Đầu Trang Go down
soneyuri
Mãi mãi trung thành với SNSD
Mãi mãi trung thành với SNSD
soneyuri


Posts : 573
Coins : 548
Thanked : 6

[RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-??   [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? Empty14/1/2012, 11:17 am

Quyền Du Lị à tên gì kì quá zậy =))
Về Đầu Trang Go down
sone_s2_snsd_ls
Thế giới chỉ dành cho SONEs & SOSHI
Thế giới chỉ dành cho SONEs & SOSHI
sone_s2_snsd_ls


Posts : 435
Coins : 427
Thanked : 8

[RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-??   [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? Empty14/1/2012, 11:18 am

soneyuri đã viết:
Quyền Du Lị à tên gì kì quá zậy =))
Ai biết,nhưng nghe cũng hay mà [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? 3004814639
Về Đầu Trang Go down
Núi.kull
Thế giới chỉ dành cho SONEs & SOSHI
Thế giới chỉ dành cho SONEs & SOSHI
Núi.kull


Posts : 492
Coins : 691
Thanked : 94

[RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-??   [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? Empty14/1/2012, 11:30 am

Quyền Du Lị, để Quyền Du Lợi hay hơn :x
Về Đầu Trang Go down
[S]uVan
Golden Member 1
Golden Member 1
[S]uVan


Posts : 678
Coins : 729
Thanked : 72

[RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-??   [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? Empty14/1/2012, 11:33 am

Thíu Seo kìa, tên Sò hay qá
Về Đầu Trang Go down
My Love For SNSD
Member 2
Member 2
My Love For SNSD


Posts : 224
Coins : 230
Thanked : 7

[RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-??   [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? Empty14/1/2012, 11:34 am

nguyenpig123 đã viết:
Quyền Du Lị, để Quyền Du Lợi hay hơn :x
Du lợi á, không phải Lị đâu [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? 3004814639
Về Đầu Trang Go down
tlt6393
Thế giới chỉ dành cho SONEs & SOSHI
Thế giới chỉ dành cho SONEs & SOSHI
tlt6393


Posts : 401
Coins : 543
Thanked : 84

[RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-??   [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? Empty14/1/2012, 11:38 am

trên wiki dịch tên Yuri là Quyền Du Lợi mà
cơ mà tên mấy gái nghe hoa mỹ nhỉ
Về Đầu Trang Go down
Leekyby

Leekyby


Posts : 45
Coins : 36
Thanked : 0

[RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-??   [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? Empty14/1/2012, 11:43 am

Kim Taeyeon: Kim Thái Nghiên
Jung Sooyeon: Trịnh Tú Nghiên
Hwang Miyoung: Hoàng Mĩ Anh
Lee Soon Kyu: Lý Thuận Khuê
Kim Hyoyeon: Kim Hiếu Uyên
Choi Sooyoung: Thôi Tú Anh
Kwon Yuri: Quyền Du Lợi
Im Yoona: Lâm Duẫn Nhi
Seo Joo Huyn: Từ Châu Hiền
Về Đầu Trang Go down
pe_giang_love_soshi_97
VIP Member 3
VIP Member 3
pe_giang_love_soshi_97


Posts : 1395
Coins : 1604
Thanked : 58

[RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-??   [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? Empty14/1/2012, 11:44 am

Leekyby đã viết:
Kim Taeyeon: Kim Thái Nghiên
Jung Sooyeon: Trịnh Tú Nghiên
Hwang Miyoung: Hoàng Mĩ Anh
Lee Soon Kyu: Lý Thuận Khuê
Kim Hyoyeon: Kim Hiếu Uyên
Choi Sooyoung: Thôi Tú Anh
Kwon Yuri: Quyền Du Lợi
Im Yoona: Lâm Duẫn Nhi
Seo Joo Huyn: Từ Châu Hiền
bạn này dịch như zầy là đúng nè
Về Đầu Trang Go down
♥Cindy♥
VIP Member 5
VIP Member 5
♥Cindy♥


Posts : 2122
Coins : 2346
Thanked : 163

[RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-??   [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? Empty14/1/2012, 11:52 am

Tên của Tiff, jess hay quá
Về Đầu Trang Go down
sockS2Yoona
VIP Member 5
VIP Member 5
sockS2Yoona


Posts : 2680
Coins : 2676
Thanked : 47

[RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-??   [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? Empty14/1/2012, 11:59 am

tên đợp à.....Lâm Duẫn Nhi.......^^
Về Đầu Trang Go down
Su Nkõ
VIP Member 5
VIP Member 5
Su Nkõ


Posts : 5241
Coins : 6123
Thanked : 867

[RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-??   [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? Empty14/1/2012, 12:10 pm

Tae:Kim Thái Nhuyễn có nghĩa là mềm mỏng mà
S Tae lại ngược với cái tên thế
Về Đầu Trang Go down
duy_luv_na
Member
Member
duy_luv_na


Posts : 161
Coins : 152
Thanked : 3

[RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-??   [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? Empty14/1/2012, 12:15 pm

Nghe tên mấy gái độc quá [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? 3788167633
Về Đầu Trang Go down
♥yoona_crocodile_smile♥
Chúng em yêu Siêu Ngoan Siêu Đẹp
Chúng em yêu Siêu Ngoan Siêu Đẹp
♥yoona_crocodile_smile♥


Posts : 313
Coins : 565
Thanked : 114

[RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-??   [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? Empty14/1/2012, 12:22 pm

tên yoon hay thế
[RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? 1365406623
Về Đầu Trang Go down
hoanghiep16993

hoanghiep16993


Posts : 8
Coins : 8
Thanked : -1

[RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-??   [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? Empty14/1/2012, 12:25 pm

Oh. Tên của Na nhà mình dich ra Tiếng Việt là Nga à? Sau này nếu có con gái em phải đặt tên con em là Nga mới được [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? 3004814639 [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? 3004814639 [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? 3004814639
Về Đầu Trang Go down
Kai™

Kai™


Posts : 10
Coins : 8
Thanked : 0

[RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-??   [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? Empty14/1/2012, 12:38 pm

Leekyby đã viết:
Kim Taeyeon: Kim Thái Nghiên
Jung Sooyeon: Trịnh Tú Nghiên
Hwang Miyoung: Hoàng Mĩ Anh
Lee Soon Kyu: Lý Thuận Khuê
Kim Hyoyeon: Kim Hiếu Uyên
Choi Sooyoung: Thôi Tú Anh
Kwon Yuri: Quyền Du Lợi
Im Yoona: Lâm Duẫn Nhi
Seo Joo Huyn: Từ Châu Hiền
đúng r trên wiki nó ghi nv. nè nhưng con móm là lâm nhuận nga
Về Đầu Trang Go down
Leekyby

Leekyby


Posts : 45
Coins : 36
Thanked : 0

[RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-??   [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? Empty14/1/2012, 12:43 pm

cái chữ Ah hay a trong Yoona or Yoon Ah trong tiếng hàn là Nhi, mình cũng ko rõ nữa, nhưng mà trong sách thì là ghi zậy đó ^^
Về Đầu Trang Go down
Taeny_Yoonhyun_iz_real

Taeny_Yoonhyun_iz_real


Posts : 72
Coins : 93
Thanked : 4

[RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-??   [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? Empty20/1/2012, 1:53 pm

Thế còn Sèo thì sao ???????? Tên của Na hay nhứt. Ha ha
Về Đầu Trang Go down
ni_s2_snsd
Golden Member 3
Golden Member 3
ni_s2_snsd


Posts : 878
Coins : 891
Thanked : 28

[RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-??   [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? Empty20/1/2012, 1:56 pm

Lâm Duẫn Nhi tên hay nhỉ [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? 1365406623 [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? 1365406623 [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? 1365406623 [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? 1365406623
Về Đầu Trang Go down
vj_iu_sunny
Golden Member 2
Golden Member 2
vj_iu_sunny


Posts : 704
Coins : 814
Thanked : 32

[RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-??   [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? Empty20/1/2012, 1:59 pm


Trích dẫn :
Sún:Lí Thuận Khuê 이순규 李順圭
Thuận Khuê là cái tên đẹp khi dịch ra TV, nhưng ở Hàn Quốc tên này chỉ dùng cho con trai
Là tên coi trai, hông chịu đâu [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? 2052005980
Về Đầu Trang Go down
http://www.antiafsvn.com
antonno1
Member
Member
antonno1


Posts : 168
Coins : 190
Thanked : 0

[RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-??   [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? Empty20/1/2012, 2:02 pm

Taeyeon tên hay thế [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? 1405893681
Về Đầu Trang Go down
p3.lUv.fAny
Member
Member
p3.lUv.fAny


Posts : 151
Coins : 148
Thanked : 0

[RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-??   [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? Empty20/1/2012, 2:05 pm

tại sao tên Nấm là " no ý kiến " vậy ??
Về Đầu Trang Go down
Heukjinjoo
VIP Member 2
VIP Member 2
Heukjinjoo


Posts : 1280
Coins : 1495
Thanked : 106

[RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-??   [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? Empty20/1/2012, 2:12 pm

=))
như thế nào mà cùng là yeon mà taeyeon lại là Nhuyễn
sooyeon là Nghiên
còn hyoyeon là Uyên đc bạn
mình nghĩ dịch như bạn Leekyby mới là đúng

thật ra cái này sone nào siêng đọc fic của gái văn phong bách hợp là biết mà :">
Về Đầu Trang Go down
http://me.zing.vn/yuiyui7/profile
leegumin

leegumin


Posts : 59
Coins : 85
Thanked : 13

[RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-??   [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? Empty20/1/2012, 2:53 pm

bạn đọc fic Phong Hoa Tuyết Nguyệt đi, có tên Hán Việt của mấy gái đó!!
Về Đầu Trang Go down
Sponsored content





[RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-??   [RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-?? Empty

Về Đầu Trang Go down
 
[RELAX]Tên của gái nhà mình dịch ra tiếng Việt thì như nào nhỉ :-??
Về Đầu Trang 
Trang 1 trong tổng số 2 trangChuyển đến trang : 1, 2  Next
 Similar topics
-
» [GAME] Dịch tên bài hát Kpop từ tiếng Anh sang tiếng ViệT
» [RELAX] Tiếng Anh cho người Việt sành điệu =))
» [RELAX]Tác hại vô cùng lớn cho ng` đọc khi tiếng Việt ko dấu =>Nên xem để rút kinh nghiệm
» [RELAX][PIC][20/6/2012] Lí do các bân không nên nón tiếng Nhật cho người Việt Nam =]]
» [RELAX] Ai học tiếng Nhật làm ơn dịch giúp đoạn hội thoại này .. :(

Permissions in this forum:Bạn không có quyền trả lời bài viết
...AAVN..Supporting Soshi and Sone... :: Giải trí :: Relax-
Chuyển đến