...AAVN..Supporting Soshi and Sone...
Bạn có muốn phản ứng với tin nhắn này? Vui lòng đăng ký diễn đàn trong một vài cú nhấp chuột hoặc đăng nhập để tiếp tục.

...AAVN..Supporting Soshi and Sone...


 
Trang ChínhTrang Chính  GalleryGallery  Tìm kiếmTìm kiếm  Latest imagesLatest images  Đăng kýĐăng ký  Đăng NhậpĐăng Nhập  

 

 [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu)

Go down 
+26
i_love_yuri
trieuvan1995
zycutie
Rio_lee
h3o
P[u]ka luv Ch[O]i m[Ú]m
Nguyễn Xi Eo
♥ [Vy]. Bột Sữa ♥
myheart_s1
[C]hoi N.J
9strokes4aperfectpainting
lucydangyeu
duongttag
♥ Ky_YS♥
Woodean
qionghua_30991
♥ Black.CC ♥
♥ Híp ♥
Mony
taeyeon_iloveyou_forever
Khin_KhinYa
antiafs4ever
Sica_4rever
Soshi's Lover
master_love212000
LamKK
30 posters
Chuyển đến trang : 1, 2  Next
Tác giảThông điệp
LamKK
Mãi mãi trung thành với SNSD
Mãi mãi trung thành với SNSD
LamKK


Posts : 524
Coins : 372
Thanked : 260

[VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu) Empty
Bài gửiTiêu đề: [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu)   [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu) Empty11/8/2011, 1:45 pm

Ý nghĩa của lyric vẫn được giữ nguyên tuy nhiên lời dịch hài hước và tục tĩu hơn, đỡ gây nhàm chán

Về Đầu Trang Go down
master_love212000
Golden Member 4
Golden Member 4
master_love212000


Posts : 959
Coins : 1394
Thanked : 66

[VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu)   [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu) Empty11/8/2011, 1:52 pm

Thật tình thì nói,mình ko thik sub kiểu này.....Cứ như s9 hát bài tục tĩu thật sự :|
Về Đầu Trang Go down
Khách vi
Khách viếng thăm
Anonymous



[VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu)   [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu) Empty11/8/2011, 1:57 pm

Sản phẩm của SNSD mà bạn chế thành cái thứ này ư
tôi chả thích nó 1 chút nào
Sub của bạn chứa từ ngữ ko sạch trong 1 MV mới của S9 ư
bạn cho Sub vào MV khác chứ đừng cho vào của mấy Gái
Dislike :yoyo24:
-----------------------------------
Các anh mà bạn nói ám chỉ ai vậy ? Osin
sao giống mấy gái nói như cái Sub của bạn thế
bạn trông có giống ko
Về Đầu Trang Go down
Soshi's Lover
VIP Member 5
VIP Member 5
Soshi's Lover


Posts : 2751
Coins : 2780
Thanked : 45

[VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu)   [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu) Empty11/8/2011, 2:00 pm

Dislike video này :yoyo29: Em nói thật là không thích sub này đâu, không ổn một chút nào cả, như kiểu S9 hát bài tục tĩu thật ấy :yoyo29:
Về Đầu Trang Go down
Sica_4rever
Golden Member 1
Golden Member 1
Sica_4rever


Posts : 666
Coins : 714
Thanked : 8

[VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu)   [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu) Empty11/8/2011, 2:01 pm

như là đag anti s9 vậy

e hum tkjx sub này
Về Đầu Trang Go down
antiafs4ever
VIP Member 5
VIP Member 5
antiafs4ever


Posts : 4916
Coins : 6407
Thanked : 279

[VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu)   [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu) Empty11/8/2011, 2:19 pm

Hơi giống Sub của Ếch đấy nha

Hổng thích [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu) 1010026235
Về Đầu Trang Go down
Khin_KhinYa
Member
Member
Khin_KhinYa


Posts : 105
Coins : 96
Thanked : 0

[VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu)   [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu) Empty11/8/2011, 2:20 pm

ông này dịch thế này chỉ làm chúng tôi thêm ghét thui,
chả hiểu làm thế này thì có gì vui mà kêu là hài thôi
ko thích s9 có những cái này chả khác gì ếch
Về Đầu Trang Go down
taeyeon_iloveyou_forever
VIP Member 5
VIP Member 5
taeyeon_iloveyou_forever


Posts : 1987
Coins : 2118
Thanked : 127

[VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu)   [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu) Empty11/8/2011, 2:24 pm

thật sự là mình hâm mộ bạn vì bạn hay update những thông tin về s9 nhưng mà như vậy thì không nên đâu bạn ơi , như vậy cứ như là afs á , chẳng khác nào bảo s9 hát mấy bài tục tỉu , không thích , mình ngĩ bạn nên xóa bài này đi chứ ko là ăn warn á
Về Đầu Trang Go down
http://www.soshivn.com/forums/index.php?act=SF&s=&f=10
Mony

Mony


Posts : 23
Coins : 21
Thanked : 0

[VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu)   [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu) Empty11/8/2011, 2:26 pm

Wtf?
Vui và hơi tục? Mình nghĩ bạn nên mang sang afs ... đám đó sẽ cảm thấy ổn với cái sub này đấy :)
Về Đầu Trang Go down
♥ Híp ♥

♥ Híp ♥


Posts : 77
Coins : 84
Thanked : 10

[VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu)   [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu) Empty11/8/2011, 2:32 pm

-Vid này của a bị ném đá nhiều quá ;))
-Nhưg e lại thấy nó funny mà =))
-LIKE cho a 1 fát =))
-Lần sau làm nhẹ tay thôi a nhá ;;) đằg nào cũng là vid của 9 gái đừg mạnh tay quá
Về Đầu Trang Go down
Khách vi
Khách viếng thăm
Anonymous



[VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu)   [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu) Empty11/8/2011, 2:46 pm

không thích , nếu afs xem được rồi lại có chuyện cho mà xem
Về Đầu Trang Go down
♥ Black.CC ♥
Golden Member 4
Golden Member 4
♥ Black.CC ♥


Posts : 972
Coins : 1270
Thanked : 263

[VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu)   [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu) Empty11/8/2011, 2:56 pm

thôi, ko ủng hộ bạn ơi
nếu mấy Ếch hay EFS gì mà xem đc thì bọn nó sẽ cười cho mà xem
Về Đầu Trang Go down
qionghua_30991
Member
Member
qionghua_30991


Posts : 145
Coins : 172
Thanked : 4

[VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu)   [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu) Empty11/8/2011, 3:01 pm

Mình nghĩ nên xoá nó đi
Về Đầu Trang Go down
Woodean
Mãi mãi trung thành với SNSD
Mãi mãi trung thành với SNSD
Woodean


Posts : 564
Coins : 524
Thanked : 8

[VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu)   [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu) Empty11/8/2011, 3:01 pm

thiệt sự mình nhớ công việc này của bọn AFS mà nhỉ
Sone chúng ta đảm nhiệm từ khi nào vậy? [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu) 2895038752
nếu bạn nghĩ cho S9 cũng như S1 thì làm ơn del nó đi
tới tay lũ Ếch là xong đấy =,=!
Về Đầu Trang Go down
♥ Ky_YS♥
VIP Member 5
VIP Member 5
♥ Ky_YS♥


Posts : 2669
Coins : 2776
Thanked : 97

[VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu)   [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu) Empty11/8/2011, 3:15 pm

cái này giống của Ếch hơn đoá bạn
mình k thích :(
Về Đầu Trang Go down
duongttag
Golden Member 1
Golden Member 1
duongttag


Posts : 623
Coins : 727
Thanked : 22

[VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu)   [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu) Empty11/8/2011, 3:17 pm

thui hk thick sud này đâu !
s9 mà hát mấy bài này hả chơy`
pạn có pải là SONE hk đó
NGHI WÁ ÀK ! :co2:
Về Đầu Trang Go down
lucydangyeu
VIP Member 5
VIP Member 5
lucydangyeu


Posts : 2926
Coins : 3351
Thanked : 143

[VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu)   [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu) Empty11/8/2011, 3:21 pm

Tôi nghĩ nó đâu đến nỗi dùng ngôn từ bẩn thỉu nào đâu nó vẫn giữ nguyên ý của bài mà
ko nên nhạy cảm quá ..làm j mà để cái bọn ẹo và ếch nó ảnh hưởng đến mình là sao vậy
nó chả sợ mình thì thôi mà lại sợ nó à
bản lĩnh nên mấy bạn Sones ơi ...........đó là điểm yếu của các bạn mới bị bọn rác thải đó chọc đấy
Về Đầu Trang Go down
9strokes4aperfectpainting
VIP Member 4
VIP Member 4
9strokes4aperfectpainting


Posts : 1436
Coins : 1636
Thanked : 68

[VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu)   [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu) Empty11/8/2011, 3:24 pm

nghe kì quá đi
lời lẽ tục tĩu thật
ngôn ngữ xấu (vê lờ chẳng hạn)
rất dislike
Về Đầu Trang Go down
http://me.zing.vn/u/aavnstrokes
[C]hoi N.J
VIP Member 5
VIP Member 5
[C]hoi N.J


Posts : 3518
Coins : 3968
Thanked : 133

[VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu)   [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu) Empty11/8/2011, 3:25 pm

-chả có ý kiến về cái thể loại này :nini57:
Về Đầu Trang Go down
myheart_s1
Golden Member 2
Golden Member 2
myheart_s1


Posts : 708
Coins : 694
Thanked : 9

[VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu)   [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu) Empty11/8/2011, 3:26 pm

sub hay [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu) 990162676
Về Đầu Trang Go down
♥ [Vy]. Bột Sữa ♥
VIP Member 5
VIP Member 5
♥ [Vy]. Bột Sữa ♥


Posts : 5021
Coins : 5651
Thanked : 509

[VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu)   [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu) Empty11/8/2011, 3:31 pm

mình k thik sub này
nghe như là AFS dịch ra zậy
:co4:
Về Đầu Trang Go down
Nguyễn Xi Eo
Golden Member 1
Golden Member 1
Nguyễn Xi Eo


Posts : 698
Coins : 909
Thanked : 59

[VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu)   [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu) Empty11/8/2011, 3:50 pm

Hài quá lamkk ơi! Bis bis!
Sub này đâu đến nỗi tục bằng bài "3" của Sunny đâu [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu) 61371
P/s: lần sau share trên CB đừng share trên forum kẻo bị chém.
bài "3" tui cũng đâu có share lên 4rum [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu) 865339
Về Đầu Trang Go down
P[u]ka luv Ch[O]i m[Ú]m
VIP Member 5
VIP Member 5
P[u]ka luv Ch[O]i m[Ú]m


Posts : 3880
Coins : 3933
Thanked : 96

[VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu)   [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu) Empty11/8/2011, 4:00 pm

sub hay lắm ạk

ths cho anh nàk
Về Đầu Trang Go down
http://me.zing.vn/puka.kool1997/profile
h3o
VIP Member 5
VIP Member 5
h3o


Posts : 1520
Coins : 1483
Thanked : 11

[VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu)   [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu) Empty11/8/2011, 4:48 pm

thực sự mình đọc cứ thế nào ấy:(
Về Đầu Trang Go down
Rio_lee
Member 2
Member 2
Rio_lee


Posts : 235
Coins : 239
Thanked : 12

[VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu)   [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu) Empty12/8/2011, 1:36 pm

uhm mà nếu chủ thớt chuyển qua mediafire đừng để trên youtube sẽ hay hơn, chứ hok cóc nó vào thì xong đời......
Về Đầu Trang Go down
Sponsored content





[VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu)   [VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu) Empty

Về Đầu Trang Go down
 
[VIETSUB] BAD GIRL - SNSD (lời dịch hài hước và tục tĩu hơn chút xíu)
Về Đầu Trang 
Trang 1 trong tổng số 2 trangChuyển đến trang : 1, 2  Next
 Similar topics
-
» [AAVN][ VIETSUB + KARA ] SNSD - LAZY GIRL
» [VID-VIETSUB] SNSD - I'm Your Girl (Valentines Day Special) . Happy Valentine !!!
» [ VIETSUB + ENGSUB + HANGUL ] SNSD ft YOUNG YOO JIN --- BEAUTIFUL GIRL
» [ VIETSUB + HANGUL + ROMANJI ] 4MINUTE --- WHAT A GIRL WANT ( GIFT TO SONE GIRL & AA GIRL )
» [ VIETSUB + KARA ] SNSD - LAZY GIRL (FANMADE MV)

Permissions in this forum:Bạn không có quyền trả lời bài viết
...AAVN..Supporting Soshi and Sone... :: AAVN SubTeam :: AAvn's real subs-
Chuyển đến